Psalms 34

(Un psalm alcătuit de David, cînd a făcut pe nebunul în faţa lui Abimelec, şi a plecat izgonit de el.) Voi binecuvînta pe Domnul în orice vreme; lauda Lui va fi totdeauna în gura mea.
(По слав. 33) Псалм на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони, и той си отиде. Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги в устата ми.
Să mi se laude sufletul în Domnul! Să asculte cei nenorociţi şi să se bucure.
Душата ми ще се хвали в ГОСПОДА; смирените ще чуят и ще се зарадват.
Înălţaţi pe Domnul, împreună cu mine. Să lăudăm cu toţii Numele Lui! -
Величайте ГОСПОДА с мен и нека заедно възвишаваме Името Му.
Eu am căutat pe Domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele.
Потърсих ГОСПОДА и Той ме послуша, и от всичките ми страхове ме избави.
Cînd îţi întorci privirile spre El, te luminezi de bucurie, şi nu ţi se umple faţa de ruşine.
Погледнаха към Него и засияха, и лицата им не се посрамиха.
Cînd strigă un nenorocit, Domnul aude, şi -l scapă din toate necazurile lui.
Този сиромах извика и ГОСПОД чу, и от всичките му скърби го избави.
Îngerul Domnului tăbărăşte în jurul celor ce se tem de El, şi -i scapă din primejdie.
Ангелът ГОСПОДЕН обгражда от всички страни онези, които Му се боят, и ги избавя.
Gustaţi şi vedeţi ce bun este Domnul! Ferice de omul care se încrede în El!
Вкусете и вижте, че ГОСПОД е благ; блажен човекът, който се уповава на Него!
Temeţi-vă de Domnul, voi, sfinţii Lui, căci de nimic nu duc lipsă cei ce se tem de El!
Бойте се от ГОСПОДА, вие, Негови светии, защото за онези, които Му се боят, няма лишение.
Puii de leu duc lipsă, şi li -i foame, dar cei ce caută pe Domnul nu duc lipsă de nici un bine.
Лъвчета търпят нужда и глад, но онези, които търсят ГОСПОДА, няма да бъдат лишени от никое добро.
Veniţi, fiilor, şi ascultaţi-mă, căci vă voi învăţa frica Domnului.
Елате, вие, синове, послушайте ме; на страх от ГОСПОДА ще ви науча.
Cine este omul, care doreşte viaţa, şi vrea să aibă parte de zile fericite?
Кой е човекът, който желае живот и обича дълги дни, за да види добро?
Fereşte-ţi limba de rău, şi buzele de cuvinte înşelătoare!
Пазй езика си от зло и устните си от лъжливо говорене.
Depărtează-te de rău, şi fă binele; caută pacea, şi aleargă după ea!
Отклонявай се от злото и върши добро, търси мира и го следвай!
Ochii Domnului sînt peste cei fără prihană, şi urechile Lui iau aminte la strigătele lor.
Очите на ГОСПОДА са към праведните и ушите Му — към техния вик.
Domnul Îşi întoarce Faţa împotriva celor răi, ca să le şteargă pomenirea de pe pămînt.
Лицето на ГОСПОДА е против онези, които вършат зло, за да отсече спомена им от земята.
Cînd strigă cei fără prihană, Domnul aude, şi -i scapă din toate necazurile lor.
Праведните викат и ГОСПОД чува, и от всичките им беди ги избавя.
Domnul este aproape de cei cu inima înfrîntă, şi mîntuieşte pe cei cu duhul zdrobit.
ГОСПОД е близо до съкрушените по сърце и спасява сломените по дух.
De multe ori vine nenorocirea peste cel fără prihană, dar Domnul îl scapă totdeauna din ea.
Много са неволите на праведния, но от всички тях ГОСПОД го избавя.
Toate oasele i le păzeşte, ca niciunul din ele să nu i se sfărîme.
Той пази всичките му кости, нито една от тях няма да се строши.
Pe cel rău îl omoară nenorocirea, dar vrăjmaşii celui fără prihană sînt pedepsiţi.
Злото ще убие безбожния и които мразят праведния, ще бъдат осъдени.
Domnul scapă sufletul robilor Săi, şi niciunul din cei ce se încred în El, nu este osîndit.
ГОСПОД изкупва душата на слугите Си; и от онези, които се уповават на Него, никой няма да бъде осъден.