Job 31

Făcusem un legămînt cu ochii mei, şi nu mi-aş fi oprit privirile asupra unei fecioare.
С очите си завет направих, как бих погледнал на девица?
Dar ce soartă mi -a păstrat Dumnezeu de sus? Ce moştenire mi -a trimes Cel Atotputernic din ceruri?
Какъв би бил делът от Бога горе, наследството от Всемогъщия от висините?
Peirea nu -i oare pentru cel rău, şi nenorocirea pentru cei ce fac fărădelege?
Не е ли разорение за беззаконния и пропаст за онез, що вършат грях?
N'a cunoscut Dumnezeu căile mele? Nu mi -a numărat El toţi paşii mei?
Не вижда ли Той пътищата ми и не брои ли всичките ми стъпки?
Dacă am umblat cu minciuna, de mi -a alergat piciorul după înşelăciune:
Ако съм ходил със лъжа и е кракът ми бързал след измама,
să mă cîntărească Dumnezeu în cumpăna celor fără prihană, şi-mi va vedea neprihănirea!
нека на справедливи везни ме претегли, и ще познае Бог непорочността ми.
De mi s'a abătut pasul depe calea cea dreaptă, de mi -a urmat inima ochii, de s'a lipit vreo întinăciune de mînile mele,
Ако стъпката ми се е отклонила от пътя или сърцето ми е последвало очите ми, или ако се е залепило петно на ръцете ми,
atunci eu să samăn şi altul să secere, şi odraslele mele să fie desrădăcinate!
тогава нека сея аз, а друг яде, издънките ми нека се изкоренят.
Dacă mi -a fost amăgită inima de vreo femeie, dacă am pîndit la uşa aproapelui meu,
Ако се е прелъстило сърцето ми от жена и аз съм причаквал при вратата на съседа си,
atunci nevastă-mea să macine pentru altul, şi s'o necinstească alţii!
тогава моята жена за друг да мели и други да се навеждат над нея —
Căci aceasta ar fi fost o nelegiuire, o fărădelege vrednică să fie pedepsită de judecători,
защото това е мръсно дело и беззаконие за съдиите;
un foc care mistuie pînă la nimicire, şi care mi-ar fi prăpădit toată bogăţia.
защото това е огън, що до Авадон пояжда — изкоренил би всичките ми плодове.
De aş fi nesocotit dreptul slugii sau slujnicei mele, cînd se certau cu mine,
Ако на слугата и слугинята си правото презрял съм, когато спорели са с мен,
ce aş putea să fac, cînd se ridică Dumnezeu? Ce aş putea răspunde cînd pedepseşte El?
какво бих правил, когато се надигне Бог? Какво бих отговорил Му, когато ме изследва?
Cel ce m'a făcut pe mine în pîntecele mamei mele, nu l -a făcut şi pe el? Oare nu ne -a întocmit acelaş Dumnezeu în pîntecele mamei?
Той, който образува мен в утробата, не образува ли и него? И не Един и Същ ли в корема ни извая?
Dacă n'am dat săracilor ce-mi cereau, dacă am făcut să se topească de plîns ochii văduvei,
Ако съм отказал желанието на бедните и съм направил да угаснат очите на вдовицата,
dacă mi-am mîncat singur pînea, fără ca orfanul să-şi fi avut şi el partea lui din ea,
или съм изял сам залъка си, без сирачето от него да е яло —
eu, care din tinereţă l-am crescut ca un tată, eu, care dela naştere am sprijinit pe văduvă;
но още от младостта ми то порасна при мене като при баща, а нея наставлявах от утробата на майка си —
dacă am văzut pe cel nenorocit ducînd lipsă de haine, pe cel lipsit neavînd învălitoare,
ако съм видял някой да загива от липса на дрехи или сиромах да няма завивка,
fără ca inima lui să mă fi binecuvîntat, fără să fi fost încălzit de lîna mieilor mei;
ако слабините му не са ме благославяли, и ако той не се е стоплял с руното на агнетата ми,
dacă am ridicat mîna împotriva orfanului, pentrucă mă simţeam sprijinit de judecători;
ако съм вдигнал аз ръка срещу сирачето, като съм виждал, че имам помощ в портата;
atunci, să mi se deslipească umărul dela încheietură, să-mi cadă braţul şi să se sfărîme!
то нека падне ръката ми от рамото, ръката ми над лакътя да се пречупи!
Căci mă temeam de pedeapsa lui Dumnezeu, şi nu puteam lucra astfel din pricina măreţiei Lui.
Защото гибелта от Бога е за мене ужас и пред величието Му да издържа не мога.
Dacă mi-am pus încrederea în aur, dacă am zis aurului: ,Tu eşti nădejdea mea`;
Ако съм положил надеждата си в злато и на чистото злато съм казал: Упование мое! —
dacă m'am îngîmfat de mărimea averilor mele, de mulţimea bogăţiilor pe cari le dobîndisem;
ако съм се радвал, че богатството ми е голямо, и че ръката ми е придобила много,
dacă am privit soarele cînd strălucea, luna cînd înainta măreaţă,
ако съм гледал слънцето, когато свети, или луната, ходеща във блясък,
şi dacă mi s'a lăsat amăgită inima în taină, dacă le-am aruncat sărutări, ducîndu-mi mîna la gură:
и сърцето ми се е увлякло тайно и устата ми е целувала ръката ми;
şi aceasta este tot o fărădelege care trebuie pedepsită de judecători, căci m'aş fi lepădat de Dumnezeul cel de sus!
това също би бил грях за съд, защото бих се отрекъл от всевишния Бог.
Dacă m'am bucurat de nenorocirea vrăjmaşului meu, dacă am sărit de bucurie cînd l -a atins nenorocirea,
Ако съм се радвал на бедата на онзи, който ме мрази, и ми е ставало драго, когато зло го сполети —
eu, care n'am dat voie limbii mele să păcătuiască, să -i ceară moartea cu blestem;
дори не съм допуснал устата ми да съгреши, като поискам живота му в клетва —
dacă nu ziceau oamenii din cortul meu: ,Unde este cel ce nu s'a săturat din carnea lui?`
ако хората от шатрата ми не са казали: Кой ще намери някой, който да не е бил заситен от месото му? —
Dacă petrecea străinul noaptea afară, dacă nu mi-aş fi deschis uşa să intre călătorul;
чужденецът не нощуваше навън, отварях вратите си на пътника —
dacă mi-am ascuns fărădelegile, ca oamenii, şi mi-am închis nelegiuirile în sîn,
ако съм покривал престъпленията си като Адам, като съм скривал в пазвата си беззаконието си,
pentrucă mă temeam de mulţime, pentrucă mă temeam de dispreţul familiilor, ţinîndu-mă deoparte şi necutezînd să-mi trec pragul...
понеже съм се страхувал от голямото множество и презрението на родовете ме е ужасявало, така че съм замълчавал и не съм излизал от вратата —
Oh! de aş găsi pe cineva să m'asculte! Iată apărarea mea, iscălită de mine: să-mi răspundă Cel Atotputernic! Cine-mi va da plîngerea iscălită de protivnicul meu?
о, да бих имал някой, който да ме чуе! Ето, подписът ми!О, да би ми отговорил Всемогъщият! Къде е обвинението, което обвинителят ми е написал?
Ca să -i port scrisoarea pe umăr, s'o leg de fruntea mea ca o cunună;
Ето, на рамото си бих го носил, бих си го завързал за венец,
să -i dau socoteală de toţi paşii mei, să mă apropii de el ca un domn.
бих му казал броя на стъпките си, бих се приближил до него като княз.
Dacă pămîntul meu strigă împotriva mea, şi dacă brazdele lui varsă lacrămi;
Ако нивата ми вика против мен и браздите й заедно плачат,
dacă i-am mîncat roada fără s'o fi plătit, şi dacă am întristat sufletul vechilor lui stăpîni:
ако съм изял плода й без заплата или съм извадил душата на стопаните й;
atunci să crească spini din el în loc de grîu, şi neghină în loc de orz!`` Sfîrşitul cuvintelor lui Iov.
тогава нека да израснат тръни вместо жито и плевел вместо ечемик! И думите на Йов се свършиха.