I Chronicles 2

Iată fiii lui Israel: Ruben, Simeon, Levi, Iuda, Isahar, Zabulon,
Ето синовете на Израил: Рувим, Симеон, Леви и Юда, Исахар и Завулон,
Dan, Iosif, Beniamin, Neftali, Gad şi Aşer.
Дан, Йосиф и Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
Fiii lui Iuda: Er, Onan, Şela; aceşti trei i s'au născut din fata lui Şua, Cananita. Er, întîiul născut al lui Iuda, era rău înaintea Domnului, care l -a omorît.
Синове на Юда: Ир и Онан, и Шела; тези трима му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, беше лош пред ГОСПОДА, и Той го уби.
Tamar, nora lui Iuda, i -a născut pe Pereţ şi Zerah. Toţi fiii lui Iuda au fost cinci.
И снаха му Тамар му роди Фарес и Зара. Всичките синове на Юда бяха петима.
Fiii lui Pereţ: Heţron şi Hamul.
Синове на Фарес: Есрон и Амул.
Fiii lui Zerah: Zimri, Etan, Heman, Calcol şi Dara. De toţi: cinci.
Синове на Зара: Зимрий и Етан, и Еман, и Халкол, и Дара; всичко петима.
-Fiii lui Carmi au fost: Acar, care a turburat pe Israel cînd a săvîrşit o fărădelege cu privire la lucrurile cari trebuiau nimicite cu desăvîrşire. -
Синове на Хармий: Ахар, който докара беда на Израил, като извърши престъпление с обреченото на проклятие.
Fiul lui Etan: Azaria.
Синове на Етан: Азария.
Fiii cari s'au născut lui Heţron au fost Ierahmeel, Ram şi Chelubai (Caleb).
Синове, които се родиха на Есрон: Ерамеил и Арам, и Халев.
Ram a născut pe Aminadab. Aminadab a născut pe Nahşon, domnul fiilor lui Iuda.
И Арам роди Аминадав, а Аминадав роди Наасон, първенец на синовете на Юда.
Nahşon a născut pe Salma. Salma a născut pe Boaz.
И Наасон роди Салмон, а Салмон роди Вооз,
Boaz a născut pe Obed. Obed a născut pe Isai.
а Вооз роди Овид, а Овид роди Есей.
Isai a născut pe Eliab, întîiul lui născut, pe Abinadab, al doilea, pe Şimea, al treilea,
И Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
pe Netaneel, al patrulea, pe Radai, al cincilea,
четвъртия Натанаил, петия Радай,
pe Oţem, al şaselea, pe David, al şaptelea.
шестия Осем и седмия Давид.
Surorile lor erau: Ţeruia şi Abigail. Fiii Ţeruiei au fost: Abişai, Ioab şi Asael, trei.
А техни сестри бяха Саруя и Авигея. И синовете на Саруя бяха Ависей, Йоав и Асаил, трима.
Abigail a născut pe Amasa; tatăl lui Amasa a fost Ieter, Ismaelitul.
А Авигея роди Амаса, а баща на Амаса беше исмаилецът Йетер.
Caleb, fiul lui Heţron, a avut copii cu nevastă-sa Azuba, şi cu Ieriot. Iată fiii pe cari i -a avut cu Azuba: Ieşer, Şobab şi Ardon.
И Халев, синът на Есрон, роди синове от жена си Азува и от Ериота, и синовете му бяха: Есер и Совав, и Ардон.
Azuba a murit; şi Caleb a luat pe Efrat, care i -a născut pe Hur.
И Азува умря и Халев си взе Ефрата, която му роди Ор.
Hur a născut pe Uri, şi Uri a născut pe Beţaleel. -
Ор роди Урий, а Урий роди Веселеил.
În urmă, Heţron a intrat la fiica lui Machir, tatăl lui Galaad, şi avea şasezeci de ani cînd a luat -o; ea i -a născut pe Segub.
После Есрон влезе при дъщерята на Махир, бащата на Галаад. Той я взе, като беше на шестдесет години, и тя му роди Сегув.
Segub a născut pe Iair, care a avut douăzeci şi trei de cetăţi în ţara Galaadului.
А Сегув роди Яир, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
Gheşuriţii şi Sirienii le-au luat tîrgurile lui Iair cu Chenatul şi cetăţile cari ţineau de el: şasezeci de cetăţi. Toţi aceştia erau fiii lui Machir, tatăl lui Galaad.
И Гесур и Арам им отнеха селищата на Яир, заедно с Кенат и селата му — шестдесет града. Всички тези бяха синове на Махир, бащата на Галаад.
După moartea lui Heţron la Caleb-Efrata, Abia, nevasta lui Heţron, i -a născut pe Aşhur, tatăl lui Tecoa.
А след като Есрон умря в Халев-Ефрата, Авия, жената на Есрон, му роди Асхор, бащата на Текуе.
Fiii lui Ierahmeel, întîiul născut al lui Heţron, au fost: Ram, întîiul născut, Buna, Oren şi Oţem, născuţi din Ahia.
И синовете на Ерамеил, първородния на Есрон, бяха: първородният Арам, и Вуна, и Орен, и Осем, и Ахия.
Ierahmeel a avut o altă nevastă, numită Atara, care a fost mama lui Onam. -
Ерамеил имаше и друга жена, чието име бе Атара: тя беше майка на Онам.
Fiii lui Ram, întîiul născut al lui Ierahmeel, au fost: Maaţ, Iamin şi Echer. -
А синовете на Арам, първородния на Ерамеил, бяха: Маас и Ямин, и Екер.
Fiii lui Onam au fost: Şamai şi Iada. Fiii lui Şamai: Nadab şi Abişur.
И синовете на Онам бяха: Самай и Ядай. А синовете на Самай: Надав и Ависур.
Numele nevestei lui Abişur era Abihail, şi ea i -a născut pe Ahban şi Molid.
И името на жената на Ависур беше Авихаила. Тя му роди Ааван и Молид.
Fiii lui Nadab: Seled şi Apaim. Seled a murit fără fii.
Синовете на Надав: Селед и Апаим. А Селед умря без синове.
Fiul lui Apaim: Işei. Fiul lui Işei: Şeşan. Fiul lui Şeşan: Ahlai.
Син на Апаим беше Есий, син на Есий — Сисан, а син на Сисан — Аалай.
Fiii lui Iada, fratele lui Şamai: Ieter şi Ionatan. Ieter a murit fără fii.
Синовете на Ядай, брата на Самай: Етер и Йонатан. А Етер умря без синове.
Fiii lui Ionatan: Pelet şi Zaza, -Aceştia sînt fiii lui Ierahmeel. -
Синовете на Йонатан: Фалет и Заза. Тези бяха синовете на Ерамеил.
Şeşan n'a avut fii, dar a avut fete. Şeşan avea un rob Egiptean numit Iarha.
А Сисан нямаше синове, а само дъщери. И Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа.
Şi Şeşan a dat pe fiică-sa de nevastă robului său Iarha; ea i -a născut pe Atai.
И Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена, и тя му роди Атай.
Atai a născut pe Natan; Natan a născut pe Zabad;
Атай роди Натан, Натан роди Завад,
Zabad a născut pe Eflal; Eflal a născut pe Obed;
Завад роди Ефлал, Ефлал роди Овид,
Obed a născut pe Iehu; Iehu a născut pe Azaria;
Овид роди Ииуй, Ииуй роди Азария,
Azaria a născut pe Haleţ; Haleţ a născut pe Elasa.
Азария роди Хелис, Хелис роди Елеас,
Elasa a născut pe Sismai; Sismai a născut pe Şalum;
Елеас роди Сисамай, Сисамай роди Селум,
Şalum a născut pe Iecamia; Iecamia a născut pe Elişama.
Селум роди Екамия, а Екамия роди Елисама.
Fiii lui Caleb, fratele lui Ierahmeel: Meşa, întîiul său născut, care a fost tatăl lui Zif, şi fiii lui Mareşa, tatăl lui Hebron.
Синове на Халев, брата на Ерамеил: първородният му Миса, който е баща на Зиф, и синовете на Мариса, бащата на Хеврон.
Fiii lui Hebron: Core, Tapuah, Rechem şi Şema.
Синове на Хеврон: Корей и Тапфуа, и Рекем, и Сема.
Şema a născut pe Raham, tatăl lui Iorcheam. Rechem a născut pe Şamai.
А Сема роди Раам, бащата на Йоркоам, а Рекем роди Самай.
Fiul lui Şamai: Maon; şi Maon, tatăl lui Bet-Ţur.
А син на Самай беше Маон, а Маон беше баща на Ветсур.
Efa, ţiitoarea lui Caleb, a născut pe Haran, Moţa şi Gazez. Haran a născut pe Gazez.
А Гефа, наложницата на Халев, роди Харан и Моса, и Газез, а Харан роди Газез.
Fiii lui Iahdai: Reghem, Iotam, Gheşan, Pelet, Efa şi Şaaf.
Синове на Ядай: Регем и Йотам, и Гисан, и Фелет, и Гефа, и Сагаф.
Maaca, ţiitoarea lui Caleb, a născut pe Şeber şi Tirhana.
А Мааха, наложницата на Халев, роди Север и Тирхана,
Ea a mai născut pe Şaaf, tatăl lui Madmana, şi pe Şeva, tatăl lui Macbena şi tatăl lui Ghibea. Fata lui Caleb era Acsa.
роди и Сагаф, бащата на Мадмана, Сева, бащата на Махван и бащата на Гавая. А дъщерята на Халев беше Ахса.
Aceştia au fost fiii lui Caleb: Şobal, fiul lui Hur, întîiul născut al Efratei, şi tatăl lui Chiriat-Iearim;
Тези бяха синовете на Халев, сина на Ор, първородния на Ефрата: Совал, бащата на Кириат-Иарим,
Salma, tatăl lui Betleem; Haref, tatăl lui Bet-Gader.
Салма, бащата на Витлеем, Ареф, бащата на Вет-Гадер.
Fiii lui Şobal, tatăl lui Chiriat-Iearim, au fost: Haroe, Haţi-Hamenuhot.
А Совал, бащата на Кириат-Иарим, имаше синове: Арое и Ази, манахатеца.
Familiile lui Chiriat-Iearim au fost: Ietriţii, Putiţii, Şumatiţii şi Mişraiţii; din aceste familii au ieşit Ţoreatiţii şi Eştaoliţii.
А родовете на Кириат-Иарим бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците; от тях произлязоха сарайците и естаолците.
Fiii lui Salma: Betleem şi Netofatiţii, Atrot-Bet-Ioab, Haţi-Hamanahti, Ţoreiţii;
Синове на Салма: Витлеем и нетофатците, Атарот-Вит-Йоав, Ази, манахатеца, сарайците,
şi familiile cărturarilor cari locuiau la Iaebeţ, Tireatiţii, Şimeatiţii şi Sucatiţii. Aceştia sînt Cheniţii, ieşiţi din Hamat, tatăl casei lui Recab.
родовете на писарите, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амат, бащата на Рихавовия дом.