Psalms 92

Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
psalmus cantici in die sabbati bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo Altissime
anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
ad adnuntiandam mane misericordiam tuam et fidem tuam in nocte
sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
in decacordo et in psalterio in cantico in cithara
Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
quoniam laetificasti me Domine in opere tuo in facturis manuum tuarum laudabo
Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! Quão profundos são os teus pensamentos!
quam magnificata sunt opera tua Domine satis profundae factae sunt cogitationes tuae
O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget istud
quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, é para serem destruídos para sempre.
germinaverunt impii quasi faenum et floruerunt omnes qui operantur iniquitatem ut contererentur usque in sempiternum
Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
tu autem Excelsus in aeternum Domine
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
ecce enim inimici tui Domine ecce inimici tui peribunt et dissipabuntur omnes qui operantur iniquitatem
Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
et exaltabitur quasi monocerotis cornu meum et senecta mea in oleo uberi
Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
et dispiciet oculus meus eos qui insidiantur mihi de his qui consurgunt adversum me malignantibus audit auris mea
Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
iustus ut palma florebit ut cedrus in Libano multiplicabitur
Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
transplantati in domo Domini in atriis Dei nostri germinabunt
Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
adhuc fructificabunt in senectute pingues et frondentes erunt
para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
adnuntiantes quia rectus Dominus fortitudo mea et non est iniquitas in eo