I Chronicles 3

Estes foram os filhos de Davi que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
David vero hos habuit filios qui ei nati sunt in Hebron primogenitum Amnon ex Achinaam Iezrahelitide secundum Danihel de Abigail Carmelitide
O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmei regis Gessur quartum Adoniam filium Aggith
O quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
quintum Saphatiam ex Abital sextum Iethraam de Egla uxore sua
Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem
Estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
Nasceram-lhe mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
Iebaar quoque et Elisama
Nogá, Nefegue, Jafia,
et Eliphalet et Noge et Napheg et Iaphie
Elisama, Eliadá e Elifelete, nove.
necnon Elisama et Heliade et Eliphalet novem
Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
omnes hii filii David absque filiis concubinarum habuerunt sororem Thamar
Filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Jeosafá,
filius autem Salomonis Roboam cuius Abia filius genuit Asa de hoc quoque natus est Iosaphat
de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,
pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas
de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Jotão,
et huius Amasias filius genuit Azariam porro Azariae filius Ioatham
de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses
de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias.
sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae
Os filhos de Josias: o primogênito Joanã, o segundo Jeoiaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
filii autem Iosiae fuerunt primogenitus Iohanan secundus Ioacim tertius Sedecias quartus Sellum
Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias
Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel
Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
Melchiram Phadaia Sennaser et Iecemia Sama et Nadabia
Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias, e Selomite, irmã destes;
de Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei Zorobabel genuit Mosollam Ananiam et Salomith sororem eorum
e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.
Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque
Hananias foi pai de Pelatias; Pelatias de Jesaías; Jesaías de Refaías; Refaías de Arnã; Arnã de Obadias; e Obadias de Secanias.
filius autem Ananiae Phaltias pater Ieseiae cuius filius Raphaia huius quoque filius Arnam de quo natus est Obdia cuius filius fuit Sechenia
Os filhos de Secanias: Semaías e os filhos deste: Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis.
filius Secheniae Semeia cuius filii Attus et Iegal et Baria et Naaria et Saphat sex numero
Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão, três.
filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
E os filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete.
filii Helioenai Oduia et Heliasub et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani septem