Psalms 124

Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
Y-sơ-ra-ên đáng nói: Nếu Ðức Giê-hô-va chẳng binh vực chúng ta,
Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
Khi loài người dấy nghịch chúng ta, Khi cơn giận họ nổi lên cùng chúng ta,
eles nos teriam tragado vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
Nếu Ðức Giê-hô-va không binh vực chúng ta, Aét chúng nó đã nuốt sống chúng ta rồi;
as águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado sobre nós;
Nước chắt đánh chìm chúng ta, Dòng tràn qua ngập linh hồn chúng ta,
sim, as águas impetuosas teriam passado sobre nós.
Và những lượn sóng kiêu ngạo Ðã trôi trác linh hồn chúng ta rồi.
Bendito seja o Senhor, que não nos entregou, como presa, aos dentes deles.
Ðáng ngợi khen Ðức Giê-hô-va thay, Ngài không phó chúng ta làm mồi cho răng chúng nó!
Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
Linh hồn chúng ta thoát khỏi như chim thoát khỏi rập kẻ đánh chim; Rập đã dứt, chúng ta bèn thoát khỏi.
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.
Sự tiếp trợ chúng ta ở trong danh Ðức Giê-hô-va, Là Ðấng đã dựng nên trời và đất.