Psalms 82

Deus está na assembleia divina; julga no meio dos deuses:
Псалом Асафів. Бог на Божім зібранні стоїть, серед богів Він судить:
Até quando julgareis injustamente, e tereis respeito às pessoas dos ímpios?
Аж доки ви будете несправедливо судити, і доки будете ви підіймати обличчя безбожних? Села.
Fazei justiça ao pobre e ao órfão; procedei retamente com o aflito e o desamparado.
Розсудіте нужденного та сироту, оправдайте убогого та бідаря,
Livrai o pobre e o necessitado, livrai-os das mãos dos ímpios.
порятуйте нужденного та бідака, збережіть з руки несправедливих!
Eles nada sabem, nem entendem; andam vagueando às escuras; abalam-se todos os fundamentos da terra.
Не пізнали та не зрозуміли, у темряві ходять вони... Всі основи землі захитались...
Eu disse: Vós sois deuses, e filhos do Altíssimo, todos vós.
Я сказав був: Ви боги, і сини ви Всевишнього всі,
Todavia, como homens, haveis de morrer e, como qualquer dos príncipes, haveis de cair.
та однак повмираєте ви, як людина, і попадаєте, як кожен із вельмож.
Levanta-te, ó Deus, julga a terra; pois a ti pertencem todas as nações.
Устань же, о Боже, та землю суди, бо у владі Твоїй всі народи!