Psalms 24

Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
Псалом Давидів. Господня земля, і все, що на ній, вселенна й мешканці її,
Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
бо заклав Він її на морях, і на річках її встановив.
Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
Хто зійде на гору Господню, і хто буде стояти на місці святому Його?
Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
У кого чисті руки та щиреє серце, і хто не нахиляв на марноту своєї душі, і хто не присягав на обману,
Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
нехай носить він благословення від Господа, а праведність від Бога спасіння свого!
Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
Таке покоління усіх, хто шукає Його, хто прагне обличчя Твого, Боже Яковів! Села.
Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
Піднесіте верхи свої, брами, і будьте відчинені, входи відвічні, і ввійде Цар слави!
Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
Хто ж то Цар слави? Господь сильний й могутній, Господь, що потужний в бою!
Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
Піднесіте верхи свої, брами, і піднесіте, входи відвічні, і ввійде Цар слави!
Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.
Хто ж то Він, той Цар слави? Господь Саваот Він Цар слави! Села.