Psalms 1

Bem-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores;
Ne mutlu o insana ki, kötülerin öğüdüyle yürümez, Günahkârların yolunda durmaz, Alaycıların arasında oturmaz.
antes tem seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
Ancak zevkini RAB’bin Yasası’ndan alır Ve gece gündüz onun üzerinde derin derin düşünür.
Pois será como a árvore plantada junto às correntes de águas, a qual dá o seu fruto na estação própria, e cuja folha não cai; e tudo quanto fizer prosperará.
[] Böylesi akarsu kıyılarına dikilmiş ağaca benzer, Meyvesini mevsiminde verir, Yaprağı hiç solmaz. Yaptığı her işi başarır.
Não são assim os ímpios, mas são semelhantes à moinha que o vento espalha.
Kötüler böyle değil, Rüzgarın savurduğu saman çöpüne benzerler.
Pelo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos;
Bu yüzden yargılanınca aklanamaz, Doğrular topluluğunda yer bulamaz günahkârlar.
porque o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios conduz à ruína.
Çünkü RAB doğruların yolunu gözetir, Kötülerin yolu ise ölüme götürür.