Psalms 34

Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Salmo de David, cuando mudó su semblante delante de Abimelech, y él lo echó, y fuése. BENDECIRÉ á JEHOVÁ en todo tiempo; Su alabanza será siempre en mi boca.
No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
En JEHOVÁ se gloriará mi alma: Oiránlo los mansos, y se alegrarán.
Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
Engrandeced á JEHOVÁ conmigo, Y ensalcemos su nombre á una.
Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
Busqué á JEHOVÁ, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores.
Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
Á él miraron y fueron alumbrados: Y sus rostros no se avergonzaron.
Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
Este pobre clamó, y oyóle JEHOVÁ, Y librólo de todas sus angustias.
O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
El ángel de JEHOVÁ acampa en derredor de los que le temen, Y los defiende.
Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
Gustad, y ved que es bueno JEHOVÁ: Dichoso el hombre que confiará en él.
Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
Temed á JEHOVÁ, vosotros sus santos; Porque no hay falta para los que le temen.
Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á JEHOVÁ, no tendrán falta de ningún bien.
Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Venid, hijos, oídme; El temor de JEHOVÁ os enseñaré.
Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
¿Quién es el hombre que desea vida, Que codicia días para ver bien?
Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
Guarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engaño.
Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
Los ojos de JEHOVÁ están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos.
A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
La ira de JEHOVÁ contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la memoria de ellos.
Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
Clamaron los justos, y JEHOVÁ oyó, Y librólos de todas sus angustias.
Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
Cercano está JEHOVÁ á los quebrantados de corazón; Y salvará á los contritos de espíritu.
Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
Muchos son los males del justo; Mas de todos ellos lo librará JEHOVÁ.
Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
Él guarda todos sus huesos; Ni uno de ellos será quebrantado.
A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
Matará al malo la maldad; Y los que aborrecen al justo serán asolados.
O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.
JEHOVÁ redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían.