Psalms 95

Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
Veniţi să cîntăm cu veselie Domnului, şi să strigăm de bucurie către Stînca mîntuirii noastre.
Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
Să mergem înaintea Lui cu laude, să facem să răsune cîntece în cinstea Lui!
Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
Căci Domnul este un Dumnezeu mare, este un Împărat mare mai pesus de toţi dumnezeii.
Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
El ţine în mînă adîncimile pămîntului, şi vîrfurile munţilor sînt ale Lui.
Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
A Lui este marea, El a făcut -o, şi mînile Lui au întocmi uscatul:
Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
veniţi să ne închinăm şi să ne smerim, să ne plecăm genunchiul înaintea Domnului, Făcătorului nostru!
Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
Căci El este Dumnezeul nostru, şi noi sîntem poporul păşunei Lui, turma, pe care o povăţuieşte mîna Lui... O! de aţi asculta azi glasul Lui! -
Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
,,Nu vă împetriţi inima, ca la Meriba, ca în ziua dela Masa, în pustie,
quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
unde părinţii voştri M'au ispitit, şi M'au încercat, măcarcă văzuseră lucrările Mele.
Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
Patruzeci de ani M'am scîrbit de neamul acesta, şi am zis: ,,Este un popor cu inima rătăcită; ei nu cunosc căile Mele.``
por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.
De aceea am jurat în mînia Mea: ,,Nu vom intra în odihna Mea!``