Psalms 146

Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
Lăudaţi pe Domnul! Laudă, suflete, pe Domnul!
Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
Voi lăuda pe Domnul cît voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cît voi fi.
Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
Nu vă încredeţi în cei mari, în fiii oamenilor, în cari nu este ajutor.
Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
Suflarea lor trece, se întorc în pămînt, şi în aceeaş zi le pier şi planurile lor.
Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
Ferice de cine are ca ajutor pe Dumnezeul lui Iacov, ferice de cine-şi pune nădejdea în Domnul, Dumnezeul său!
que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
El a făcut cerurile şi pămîntul, marea şi tot ce este în ea. El ţine credincioşia în veci.
que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
El face dreptate celor asupriţi; dă pîne celor flămînzi: Domnul izbăveşte pe prinşii de război;
o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
Domnul deschide ochii orbilor; Domnul îndreaptă pe cei încovoiaţi; Domnul iubeşte pe cei neprihăniţi.
O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
Domnul ocroteşte pe cei străini, sprijineşte pe orfan şi pe văduvă, dar răstoarnă calea celor răi.
O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!
Domnul împărăţeşte în veci; Dumnezeul tău, Sioane, rămîne din veac în veac! Lăudaţi pe Domnul!