Psalms 32

Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.
Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.
Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não atribui a iniquidade, e em cujo espírito não há dolo.
Salig er det menneske som Herren ikke tilregner misgjerning, og i hvis ånd det ikke er svik.
Enquanto guardei silêncio, consumiram-se os meus ossos pelo meu bramido durante o dia todo.
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.
Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio.
For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela.
Confessei-te o meu pecado, e a minha iniquidade não encobri. Disse eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a culpa do meu pecado.
Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. Sela.
Pelo que todo aquele é piedoso ore a ti, a tempo de te poder achar; no trasbordar de muitas águas, estas e ele não chegarão.
Derfor bede hver from til dig den tid du er å finne! Visselig, når store vannflommer kommer, til ham skal de ikke nå.
Tu és o meu esconderijo; preservas-me da angústia; de alegres cânticos de livramento me cercas.
Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. Sela.
Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; aconselhar-te-ei, tendo-te sob a minha vista.
Jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.
Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio; de outra forma não se sujeitarão.
Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig.
O ímpio tem muitas dores, mas aquele que confia no Senhor, a misericórdia o cerca.
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.
Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós justos; e cantai de júbilo, todos vós que sois retos de coração.
Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!