Psalms 3

Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn.
Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
Mas tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. Sela.
Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. Sela.
Não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.
Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner. Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! Sela.