Psalms 92

Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! Quão profundos são os teus pensamentos!
O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, é para serem destruídos para sempre.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
But thou, LORD, art most high for evermore.
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.