Psalms 97

O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e equidade são a base do seu trono.
Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!