Psalms 48

Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
A Kóráh fiainak zsoltáréneke.
De bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.
Nagy az Úr és igen dicséretes a mi Istenünknek városában, az ő szentséges hegyén.
Nos palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.
Szépen emelkedik az egész föld öröme, a Sion hegye, a szélső észak felé, a nagy királynak városa.
Pois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.
Isten van az ő palotáiban, ismeretes ott, mint menedék.
Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
Mert ímé, a királyok összegyűltek, de tovatüntek együttesen.
Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.
Meglátták ők, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.
Com um vento oriental quebraste as naus de Társis.
Rémület fogta el ott őket, fájdalom, a milyen a szülőasszonyé;
Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.
A keleti széllel összezúzod Tarsis hajóit.
Temos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.
A miként hallottuk, akként láttuk a Seregek Urának városában, a mi Istenünk városában; örökre megerősítette azt az Isten! Szela.
Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.
A te kegyelmedről elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
Alegre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
A milyen a neved oh Isten, olyan a te dicséreted a föld határáig; igazsággal teljes a te jobbod.
Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
Örül Sion hegye, ujjonganak Júda leányai a te ítéletedért.
Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.
Vegyétek körül a Siont, kerüljétek meg azt, számláljátok meg tornyait.
Porque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.
Jól nézzétek meg sánczait, járjátok be palotáit, hogy elmondhassátok a jövendő nemzedéknek: * (Psalms 48:15) Bizony ez az Isten a mi Istenünk mindörökké, ő vezet minket mindhalálig! *