Psalms 114

Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,
इस्राएल ने मिस्र छोड़ा। याकूब (इस्राएल) ने उस अनजान देश को छोड़ा।
Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.
उस समय यहूदा परमेश्वर का विशेष व्यक्ति बना, इस्राएल उसका राज्य बन गया।
O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.
इसे लाल सागर देखा, वह भाग खड़ा हुआ। यरदन नदी उलट कर बह चली।
Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.
पर्वत मेंढ़े के समान नाच उठे! पहाड़ियाँ मेमनों जैसी नाची।
Que tens tu, ó mar, para fugires? E tu, ó Jordão, para tornares atrás?
हे लाल सागर, तू क्यों भाग उठा हे यरदन नदी, तू क्यों उलटी बही
E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?
पर्वतों, क्यों तुम मेंढ़े के जैसे नाचे और पहाड़ियों, तुम क्यों मेमनों जैसी नाची
Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
यकूब के परमेश्वर, स्वामी यहोवा के सामने धरती काँप उठी।
o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.
परमेश्वर ने ही चट्टानों को चीर के जल को बाहर बहाया। परमेश्वर ने पक्की चट्टान से जल का झरना बहाया था।