Psalms 96

Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃
Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃
Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃
Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃
Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃
Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃
Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃
Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃
Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃
diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃