Psalms 7

Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;
שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני׃
para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃
Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי׃
se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa,
אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם׃
persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.
ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה׃
Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.
קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית׃
Reúna-se ao redor de ti a assembleia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה׃
O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי׃
Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.
יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק׃
O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.
מגני על אלהים מושיע ישרי לב׃
Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום׃
Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה׃
já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל׃
Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.
הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר׃
Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל׃
A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃
Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון׃