Psalms 57

Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois minha alma em ti confia; sim, à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.
למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות׃
Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי׃
Do céu, enviará seu auxílio e me salvará; ele repreende quem me quer devorar. Selá. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו׃
Estou em meio a leões; deito-me em meio às chamas, os filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה׃
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך׃
Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.
רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה׃
Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה׃
Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים׃
Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.
רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך׃