Numbers 34

Disse mais o Senhor a Moisés:
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
Dá ordem aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã, terra esta que vos há de cair em herança, por toda a sua extensão,
צו את בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם באים אל הארץ כנען זאת הארץ אשר תפל לכם בנחלה ארץ כנען לגבלתיה׃
a banda do sul será desde o deserto de Zim, ao longo de Edom; e o limite do sul se estenderá da extremidade do Mar Salgado, para o oriente;
והיה לכם פאת נגב ממדבר צן על ידי אדום והיה לכם גבול נגב מקצה ים המלח קדמה׃
e este limite irá rodeando para o sul da subida de Acrabim, e continuará até Zim; e, saindo ao sul de Cades-Barnéia, seguirá para Hazar-Hadar, e continuará até Azmom;
ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה והיה תוצאתיו מנגב לקדש ברנע ויצא חצר אדר ועבר עצמנה׃
e daí irá rodeando até o ribeiro do Egito, e terminará na praia do mar.
ונסב הגבול מעצמון נחלה מצרים והיו תוצאתיו הימה׃
Para o ocidente, o Mar Grande vos será por limite; o próprio mar será o vosso limite ocidental.
וגבול ים והיה לכם הים הגדול וגבול זה יהיה לכם גבול ים׃
Este será o vosso limite setentrional: desde o Mar Grande marcareis para vós até o Monte Hor;
וזה יהיה לכם גבול צפון מן הים הגדל תתאו לכם הר ההר׃
desde o monte Hor marcareis até a entrada de Hamate; daí ele se estenderá até Zedade;
מהר ההר תתאו לבא חמת והיו תוצאת הגבל צדדה׃
dali continuará até Zifrom, e irá terminar em Hazar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון׃
Marcareis o vosso limite oriental desde Hazar-Enã até Sefã;
והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה׃
este limite descerá de Sefã até Ribla, ao oriente de Aim; depois irá descendo ao longo da borda do mar de Quinerete ao oriente;
וירד הגבל משפם הרבלה מקדם לעין וירד הגבול ומחה על כתף ים כנרת קדמה׃
descerá ainda para o Jordão, e irá terminar no Mar Salgado. Esta será a vossa terra, segundo os seus limites em redor.
וירד הגבול הירדנה והיו תוצאתיו ים המלח זאת תהיה לכם הארץ לגבלתיה סביב׃
Moisés, pois, deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo;
ויצו משה את בני ישראל לאמר זאת הארץ אשר תתנחלו אתה בגורל אשר צוה יהוה לתת לתשעת המטות וחצי המטה׃
porque a tribo dos filhos de Rúben, segundo as casas de seus pais, e a tribo dos filhos de Gade, segundo as casas de seus pais, como também a meia tribo de Manassés, já receberam a sua herança;
כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם׃
isto é, duas tribos e meia já receberam a sua herança aquém do Jordão, na altura de Jericó, do lado oriental.
שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו קדמה מזרחה׃
Disse mais o Senhor a Moisés:
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
Estes são os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num;
אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן נון׃
também tomareis de cada tribo um príncipe, para repartir a terra em herança.
ונשיא אחד נשיא אחד ממטה תקחו לנחל את הארץ׃
E estes são os nomes dos homens: Da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné:
ואלה שמות האנשים למטה יהודה כלב בן יפנה׃
da tribo dos filhos de Simeão, Semuel, filho de Amiúde;
ולמטה בני שמעון שמואל בן עמיהוד׃
da tribo de Benjamim, Elidá, filho de Quislom;
למטה בנימן אלידד בן כסלון׃
da tribo dos filhos de Dã o príncipe Buqui, filho de Jógli;
ולמטה בני דן נשיא בקי בן יגלי׃
dos filhos de José: da tribo dos filhos de Manassés o príncipe Haniel, filho de Éfode;
לבני יוסף למטה בני מנשה נשיא חניאל בן אפד׃
da tribo dos filhos de Efraim o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
ולמטה בני אפרים נשיא קמואל בן שפטן׃
da tribo dos filhos de Zebulom o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך׃
da tribo dos filhos de Issacar o príncipe Paltiel, filho de Azã;
ולמטה בני יששכר נשיא פלטיאל בן עזן׃
da tribo dos filhos de Aser o príncipe Aiúde, filho de Selômi;
ולמטה בני אשר נשיא אחיהוד בן שלמי׃
da tribo dos filhos de Naftali o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
ולמטה בני נפתלי נשיא פדהאל בן עמיהוד׃
Estes são aqueles a quem o Senhor ordenou que repartissem a herança pelos filhos de Israel na terra de Canaã.
אלה אשר צוה יהוה לנחל את בני ישראל בארץ כנען׃