Psalms 16

Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
von David.] Bewahre mich, Gott, denn ich traue auf dich!
Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
Du, meine Seele, hast zu Jehova gesagt: Du bist der Herr; meine Güte reicht nicht hinauf zu dir.
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
Du hast zu den Heiligen gesagt, die auf Erden sind, und zu den Herrlichen: An ihnen ist alle meine Lust.
Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
Viele werden der Schmerzen derer sein, die einem anderen nacheilen; ihre Trankopfer von Blut werde ich nicht spenden, und ihre Namen nicht auf meine Lippen nehmen.
O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o arrimo do meu quinhão.
Jehova ist das Teil meines Erbes und meines Bechers; du erhältst mein Los.
As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
Die Meßschnüre sind mir gefallen in lieblichen Örtern; ja, ein schönes Erbteil ist mir geworden.
Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
Jehova werde ich preisen, der mich beraten hat, selbst des Nachts unterweisen mich meine Nieren.
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
Ich habe Jehova stets vor mich gestellt; weil er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.
Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
Darum freut sich mein Herz, und frohlockt meine Seele. Auch mein Fleisch wird in Sicherheit ruhen.
Pois não deixarás a minha alma no sepulcro, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
Denn meine Seele wirst du dem Scheol nicht lassen, wirst nicht zugeben, daß dein Frommer die Verwesung sehe.
Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Du wirst mir kundtun den Weg des Lebens; Fülle von Freuden ist vor deinem Angesicht, Lieblichkeiten in deiner Rechten immerdar.