Ezra 2

Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dentre os exilados, a quem Nabucodonozor, rei de Babilônia, tinha levado para Babilônia, e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade;
Und dies sind die Kinder der Landschaft Juda, welche aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel weggeführt hatte, hinaufzogen, und die nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Stadt,
os quais vieram com Zorobabel Jesuá Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mizpar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel.
welche kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilschan, Mispar, Bigwai, Rechum, Baana. Zahl der Männer des Volkes Israel:
Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
Die Söhne Parhosch’, 2172.
Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
Die Söhne Schephatjas, 372;
Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
die Söhne Arachs, 775;
Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil oitocentos e doze.
die Söhne Pachath-Moabs, von den Söhnen Jeschuas und Joabs, 2812;
Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
die Söhne Elams, 1254;
Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
die Söhne Sattus, 945;
Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
die Söhne Sakkais, 760;
Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
die Söhne Banis, 642;
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
die Söhne Bebais, 623;
Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
die Söhne Asgads, 1222;
Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
die Söhne Adonikams, 666;
Os filhos de Bigvai, dois mil e cinquenta e seis.
die Söhne Bigwais, 2056;
Os filhos de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro.
die Söhne Adins, 454;
Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
die Söhne Aters, von Jehiskia, 98;
Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três.
die Söhne Bezais, 323;
Os filhos de Jora, cento e doze.
die Söhne Jorahs, 112;
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
die Söhne Haschums, 223;
Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
die Söhne Gibbars, 95;
Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
die Söhne Bethlehems, 123;
Os homens de Netofá, cinquenta e seis.
die Männer von Netopha, 56;
Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
die Männer von Anathoth, 128;
Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
die Söhne Asmaweths, 42;
Os filhos de Quiriate-Arim, de Cefira e de Beerote, setecentos e quarenta e três
die Söhne Kirjath-Arims, Kephiras und Beeroths, 743;
Os filhos de Ramá e de Gaba, seiscentos e vinte e um.
die Söhne Ramas und Gebas, 621;
Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
die Männer von Mikmas, 122;
Os homens de Betel e de Ai, duzentos e vinte e três.
die Männer von Bethel und Ai, 223;
Os filhos de Nebo, cinquenta e dois.
die Söhne Nebos, 52;
Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis.
die Söhne Magbisch’, 156;
Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
die Söhne des anderen Elam, 1254;
Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
die Söhne Harims, 320;
Os filhos de Lode, de Hadide e de Ono, setecentos e vinte e cinco.
die Söhne Lods, Hadids und Onos, 725;
Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
die Söhne Jerechos, 345;
Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
die Söhne Senaas, 3630.
Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três.
Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschua, 973;
Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois.
die Söhne Immers, 1052;
Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
die Söhne Paschchurs, 1247;
Os filhos de Harim, mil e dezessete.
die Söhne Harims, 1017.
Os levitas os filhos de Jesuá, e de Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodawjas, vierundsiebzig. -
Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
Die Sänger: die Söhne Asaphs, 128. -
Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, ao todo, cento e trinta e nove.
Die Söhne der Torhüter: die Söhne Schallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas, die Söhne Schobais, allesamt 139.
Os netinins: os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
Die Nethinim: die Söhne Zichas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaoths,
os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom,
die Söhne Keros’, die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs,
os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
die Söhne Hagabs, die Söhne Schalmais, die Söhne Hanans,
os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
die Söhne Giddels, die Söhne Gachars, die Söhne Reajas,
os filhos de Rezin, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams,
os filhos de Uzá, os filhos de Paséia, os filhos de Besai,
die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais,
os filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos dos nefusins,
die Söhne Asnas, die Söhne der Meunim, die Söhne der Nephisim,
os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Hurur,
die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harchurs,
os filhos de Bazlute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas,
os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
die Söhne Barkos’, die Söhne Siseras, die Söhne Tamachs,
os filhos de Nezias, os filhos de Hatifa.
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas.
Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Perudas,
os filhos de Jaalá, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels,
os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim os filhos de Ami.
die Söhne Schephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pokereths-Hazzebaim, die Söhne Amis.
Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão foram trezentos e noventa e dois.
Alle Nethinim und Söhne der Knechte Salomos: 392.
Estes foram os que subiram de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querube, de Adã e de Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e sua linhagem eram de Israel:
Und diese sind es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addan, Immer hinaufzogen; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abkunft nicht angeben, ob sie aus Israel wären:
os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinquenta e dois.
die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, 652.
E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
Und von den Söhnen der Priester: die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz’, die Söhne Barsillais, der ein Weib von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, genommen hatte und nach ihrem Namen genannt wurde.
Estes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas não foi encontrado; pelo que, por imundos, foram excluídos do sacerdócio;
Diese suchten ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden; und sie wurden von dem Priestertum als unrein ausgeschlossen.
e o governador lhes intimou que não comessem das coisas santíssimas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim.
Und der Tirsatha sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände.
Toda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Die ganze Versammlung insgesamt war 42360,
afora os seus servos, e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também havia duzentos cantores e cantoras.
außer ihren Knechten und ihren Mägden; dieser waren 7337. Und sie hatten noch 200 Sänger und Sängerinnen.
Os seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Ihrer Rosse waren 736, ihrer Maultiere 245,
os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
ihrer Kamele 435, der Esel 6720.
Alguns dos chefes das casas paternas, vindo à casa do Senhor em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para a edificarem no seu lugar;
Und als sie zum Hause Jehovas in Jerusalem kamen, gaben einige von den Häuptern der Väter freiwillig für das Haus Gottes, um es an seiner Stätte aufzurichten.
conforme as suas posses, deram para a tesouraria da obra, em ouro sessenta e um mil dáricos, e em prata cinco mil minas, e cem vestes sacerdotais.
Nach ihrem Vermögen gaben sie für den Schatz des Werkes: an Gold 61000 Dariken und an Silber 5000 Minen, und 100 Priesterleibröcke.
Ora, os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netinins, habitaram nas suas cidades, e todo o Israel nas suas cidades.
Und die Priester und die Leviten und die aus dem Volke und die Sänger und die Torhüter und die Nethinim wohnten in ihren Städten; und ganz Israel wohnte in seinen Städten.