Psalms 96

Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
برای خداوند سرودی تازه بسرایید، تمام مردم جهان برای خداوند سرود بخوانند.
Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
برای خداوند سرود بخوانید و او را پرستش نمایید، کارهای نیکوی او را هر روز اعلام نمایید و بگویید که او ما را نجات داده است.
Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
جلال و شکوه او را به همهٔ اقوام جهان بیان کنید و کارهای شگفت‌انگیز او را به همهٔ مردم بگویید.
Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
خداوند بزرگ و سزاوار پرستش است، همه باید او را با شایستگی کامل پرستش کنند، او برتر از تمام خدایان است.
Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
خدایان اقوام دیگر فقط بُت هستند، امّا خداوند، آفرینندهٔ آسمانهاست.
Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
شکوه و جلال از آن او و قدرت و جمال در معبد بزرگ اوست.
Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
ای اقوام روی زمین، خداوند را ستایش کنید و جلال و قدرت او را بستایید.
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
نام پُر شکوه او را ستایش نمایید، با هدایای خود به معبد بزرگ او بیایید.
Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
ای تمامی مردم زمین، خداوند را در لباس پرهیزکاری بپرستید و با لرز در حضور او سجده کنید.
Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
به همهٔ اقوام جهان بگویید: «خداوند پادشاه است. زمین محکم و استوار است و تکان نخواهد خورد. او مردم را از روی انصاف داوری خواهد کرد.»
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
آسمان و زمین شادی کنند. دریا و هرچه در آن است به خروش آید.
Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
کشتزارها و هرچه در آنهاست شادمان گردند و درختان جنگل از خوشی فریاد زنند،
diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.
وقتی‌که خداوند برای داوری می‌آید. خداوند مردم را با عدالت و انصاف داوری خواهد نمود.