Psalms 108

Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
خدایا، دل من استوار و محکم است و برای تو سرود شکرگزاری خواهم سرایید. ای جان من بیدار شو.
Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
ای عود من و ای بربط من بیدار شوید، من خورشید را بیدار خواهم کرد.
Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
خدایا، در بین اقوام جهان تو را سپاس خواهم گفت و در میان مردم تو را ستایش خواهم کرد.
Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
زیرا محبّت پایدار و وفاداری تو بالاتر از آسمانهاست.
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
خدایا، عظمت و شکوهت را در آسمان و جلالت را بروی زمین آشکار فرما،
Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
دعای مرا بشنو و ما را با قدرت خود نجات بده تا کسانی که تو دوست می‌داری، رهایی یابند.
Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
خداوند از جایگاه مقدّس خود به ما وعده داد و فرمود: «با سرافرازی، شهر شکیم و دشت سُكوّت را بین قوم تقسیم خواهم نمود.
Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
جلعاد از آن من است و منسی از آن من. افرایم کلاهخود من است، و یهودا، عصای سلطنت من.
Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
موآب ظرف شست‌وشوی من خواهد بود و به نشانهٔ مالکیّتم، کفش خود را بر اَدوم پرت خواهم کرد و بر فراز فلسطین بانگ پیروزی برخواهم آورد.»
Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
چه کسی مرا به آن شهر مستحکم می‌برد؟ چه کسی مرا به اَدوم راهنمایی می‌کند؟
Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
خدایا! آیا حقیقتاً ما را ترک کرده‌ای، و پیشاپیش لشکر ما نخواهی رفت؟
Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
خدایا در مقابله با دشمنان، به ما کمک کن زیرا کمک انسان بی‌فایده است.
Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
با کمک خدا، پیروزی از آن ما خواهد بود، او دشمنان ما را سرکوب خواهد كرد.