Psalms 122

Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
(Sang til Festrejserne. Af David.) Jeg frydede mig, da de sagde til mig: "Vi drager til HERRENs Hus!"
Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
Så står vore Fødder da i dine Porte, Jerusalem,
Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
Jerusalem bygget som Staden, hvor Folket samles;
aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
thi did op drager Stammerne, HERRENs Stammer en Vedtægt for Israel om at prise HERRENs Navn.
Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
Thi der står Dommersæder, Sæder for Davids Hus.
Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
Bed om Jerusalems Fred! Ro finde de, der elsker dig!
Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
Der råde Fred på din Mur, Tryghed i dine Borge!
Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
For Brødres og Frænders Skyld vil jeg ønske dig Fred,
Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.
for Herren vor Guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.