I Chronicles 1

Adão, Sete, Enos,
Adam, Set Enosj,
Cainã, Maalalel, Jarede,
Kenan, Mahalal'el, Jered,
Enoque, Matusalém, Lameque,
Enok, Metusalem, Lemek,
Noé, Sem, Cam e Jafé.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.
Os filhos de Cam: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
Os filhos de Cuxe: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; e os filhos de Raamá: Sabá e Dedã.
Kusj' Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
Cuxe foi pai de Ninrode, o qual foi o primeiro a ser poderoso na terra:
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
De Mizraim descenderam os ludeus, os anameus, os leabeus, os naftueus,
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
os patrusins, os casluins (dos quais procederam os filisteus) e os caftoreus.
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
Canaã foi pai de Sidom, seu primogênito, e de Hete,
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
e dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
dos heveus, dos arqueus, dos sineus,
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
dos arvadeus, dos zemareus e dos hamateus.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
Arfaxade foi pai de Selá; e Selá foi pai de Eber.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
A Eber nasceram dois filhos: o nome dum foi Pelegue, pois nos seus dias se repartiu a terra; e o nome do seu irmão foi Joctã.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
Joctã foi pai de Almodá, Selefe, Hazarmavé, Jerá,
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
Hadorão, Uzal, Diclá,
Hadoram, Uzal, Dikla,
Ebal, Abimael, Sabá,
Ebal, Abimael, Saba,
Ofir, Havilá e Jobabe; todos esses foram filhos de Joctã.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
Sem, Arfaxade, Selá;
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
Eber, Pelegue, Reú;
Eber, Peleg, Re'u,
Serugue, Naor, Tera;
Serug, Nakor, Tara
Abrão, que é Abraão.
og Abram, det er Abraham.
Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
Misma, Dumá, Massá, Hadade, Tema,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Jetur, Nafis e Quedemá; esses foram os filhos de Ismael.
Jetur, Nafesj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá. Os filhos de Jocsã foram Sabá e Dedã.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Hetura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
Os filhos de Midiã: Efá, Efer, Hanoque, Abidá e Eldá; todos esses foram filhos de Quetura.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hallok, Ahida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
Abraão foi pai de Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Corá.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gatã, Quenaz, Timna e Amaleque.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zef, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
Os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Anás, Disom, Eser e Disã.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
Os filhos de Lotã: Hori, e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
Iotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
Os filhos de Sobal: Aliã, Manaate, Ebal, Sefi e Onã. Os filhos de Zibeão: Aías e Anás.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjeft og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
Anás foi pai de Disom. Os filhos de Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
Os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz e Arã.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
Estes foram os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinabá.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
Morreu Belá, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
Morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
Morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, que derrotou os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne på Moabs Slette; hans By hed Avit.
Morreu Hadade, e reinou em seu lugar Sâmela, de Masreca.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
Morreu Sâmela, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote junto ao rio.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
Morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Ranã, filho de Acbor.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
Morreu Baal-Hanã, e Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
E morreu Hadade. Os príncipes de Edom foram: o príncipe Timna, o príncipe Aliá, o príncipe Jetete,
DaHadad døde, fremtrådte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
o príncipe Aolíbama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
Oholibama, Ela, Pioon,
o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
o príncipe Magdiel, o príncipe lrã. Estes foram os príncipes de Edom.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.