Psalms 61

Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
(大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。) 神啊,求你听我的呼求,侧耳听我的祷告!
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
我心里发昏的时候,我要从地极求告你。求你领我到那比我更高的磐石!
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
因为你作过我的避难所,作过我的坚固台,脱离仇敌。
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
我要永远住在你的帐幕里!我要投靠在你翅膀下的隐密处!(细拉)
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
 神啊,你原是听了我所许的愿;你将产业赐给敬畏你名的人。
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
你要加添王的寿数;他的年岁必存到世世。
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
他必永远坐在 神面前;愿你预备慈爱和诚实保佑他!
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
这样,我要歌颂你的名,直到永远,好天天还我所许的愿。