I Peter 5

Aos anciãos, pois, que há entre vós, rogo eu, que sou ancião com eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
我这作长老、作基督受苦的见证、同享后来所要显现之荣耀的,劝你们中间与我同作长老的人:
Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;
务要牧养在你们中间 神的群羊,按著 神旨意照管他们;不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意;
nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.
也不是辖制所托付你们的,乃是作群羊的榜样。
E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.
到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。
Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为 神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。
Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
所以,你们要自卑,服在 神大能的手下,到了时候他必叫你们升高。
lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
你们要将一切的忧虑卸给 神,因为他顾念你们。
Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;
务要谨守,儆醒。因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。
ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.
你们要用坚固的信心抵挡他,因为知道你们在世上的众弟兄也是经历这样的苦难。
E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.
那赐诸般恩典的 神曾在基督里召你们,得享他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。
A ele seja o domínio para todo o sempre. Amém.
愿权能归给他,直到永永远远。阿们!
Por Silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escrevo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus na qual permaneceis firmes.
我略略的写了这信,托我所看为忠心的兄弟西拉转交你们,劝勉你们,又证明这恩是 神的真恩。你们务要在这恩上站立得住。
Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como também meu filho Marcos.
在巴比伦与你们同蒙拣选的教会问你们安。我儿子马可也问你们安。
Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo.
你们要用爱心彼此亲嘴问安。愿平安归与你们凡在基督里的人!