Psalms 61

Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
(По слав. 60) За първия певец. На струнен инструмент. Псалм на Давид. Чуй вика ми, Боже, обърни внимание на молитвата ми!
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
От края на земята ще викам към Теб, когато примира сърцето ми; заведи ме на канарата, която е твърде висока за мен —
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
защото Ти ми стана прибежище, здрава кула пред врага.
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
Ще живея в Твоя шатър вечно, ще прибягна под защитата на Твоите криле. (Села.)
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Защото Ти, Боже, си чул обещанията ми, дал си ми наследството на онези, които се боят от Името Ти.
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Ще прибавиш дни към дните на царя, годините му нека бъдат като много поколения.
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
Нека седи на престола до века пред Божието лице; заповядай милосърдие и истина, за да го запазят.
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Така ще пея псалми на Твоето Име навеки, като изпълнявам обещанията си ден след ден.