Psalms 55

Til sangmesteren; med strengelek; en læresalme av David.
Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом навчальний Давидів.
Vend øret, Gud, til min bønn, og skjul dig ikke for min inderlige begjæring!
Вислухай, Боже, молитву мою й від благання мого не ховайся!
Gi akt på mig og svar mig! Mine sorgfylte tanker farer hit og dit, og jeg må stønne,
Прислухайсь до мене й подай мені відповідь, я блукаю у смутку своїм і стогну,
for fiendens røst, for den ugudeliges undertrykkelse; for de velter elendighet over mig, og i vrede forfølger de mig.
від крику ворожого, від утисків грішного, бо гріх накидають на мене вони, і в гніві мене переслідують...
Mitt hjerte bever i mitt bryst, og dødens redsler er falt på mig.
Тремтить моє серце в мені, і страхи смертельні напали на мене,
Frykt og beven kommer over mig, og forferdelse legger sig over mig.
страх та тремтіння на мене найшли, і тривога мене обгорнула...
Og jeg sier: Gid jeg hadde vinger som duen! Da vilde jeg flyve bort og feste bo.
казав я: Коли б я мав крила, немов та голубка, то я полетів би й спочив!
Se, jeg vilde flykte langt bort, jeg vilde ta herberge i ørkenen. Sela.
Отож, помандрую далеко, пробуватиму я на пустині. Села.
Jeg vilde i hast søke mig et tilfluktssted for den rasende vind, for stormen.
Поспішу собі, щоб утекти перед вітром бурхливим та бурею...
Opsluk dem, Herre, kløv deres tungemål! For jeg ser vold og kiv i byen.
Вигуби, Господи, та погуби язика їхнього, бо в місті я бачив насильство та сварку,
Dag og natt vandrer de omkring den på dens murer, og elendighet og ulykke er inneni den.
вони ходять удень та вночі коло нього на мурах його, а гріх та неправда всередині в ньому,
Fordervelse er inneni den, og undertrykkelse og svik viker ikke fra dens torv.
нещастя всередині в ньому, а з вулиць його не виходять насилля й обмана,
For ikke er det en fiende som håner mig, ellers vilde jeg bære det; ikke er det min avindsmann som ophøier sig over mig, ellers vilde jeg skjule mig for ham;
бож не ворог злорічить на мене, це я переніс би, і не ненависник мій побільшивсь надо мною, я сховався б від нього,
men det er du, du som var min likemann, min venn og min kjenning -
але ти, чоловік мені рівня, мій приятель близький і знайомий мені,
vi som levde sammen i fortrolig omgang, som vandret til Guds hus blandt den glade høitidsskare.
з яким солодко щиру розмову провадимо, і ходимо до Божого дому серед бурхливого натовпу...
Ødeleggelse komme over dem! La dem fare levende ned i dødsriket! For ondskap hersker i deres bolig, i deres hjerte.
Нехай же впаде на них смерть, нехай зійдуть вони до шеолу живими, бо зло в їхнім мешканні, у їхній середині!
Jeg vil rope til Gud, og Herren skal frelse mig.
Я кличу до Бога, і Господь урятує мене:
Aften og morgen og middag vil jeg klage og sukke, så hører han min røst.
увечорі, вранці й опівдні я скаржусь й зідхаю, і Він вислухає мого голосу!
Han forløser min sjel fra striden imot mig og gir mig fred; for i mengde er de omkring mig.
У мирі Він викупить душу мою, щоб до мене вони не зближались, бо багато було їх на мене!
Gud skal høre og svare dem - han troner jo fra fordums tid, sela - dem som ikke vil bli anderledes, og som ikke frykter Gud.
Бог вислухає, і їм Той відповість, Хто відвіку сидить на престолі, Села, бо немає у них перемін, і Бога вони не бояться,
Han legger hånd på dem som har fred med ham, han vanhelliger sin pakt.
ворог витягнув руки свої проти тих, що в спокої жили з ним, він зганьбив заповіта свого,
Hans munns ord er glatte som smør, men hans hjertes tanke er strid; hans ord er bløtere enn olje, og dog er de dragne sverd.
його уста гладенькі, як масло, та сварка у серці його, від оливи м'якіші слова його, та вони як мечі ті оголені!...
Kast på Herren det som tynger dig! Han skal holde dig oppe; han skal i evighet ikke la den rettferdige rokkes. Og du, Gud, skal støte dem ned i gravens dyp; blodgjerrige og falske menn skal ikke nå det halve av sine dager; men jeg setter min lit til dig.
Свого тягара поклади ти на Господа, і тебе Він підтримає, Він ніколи не дасть захитатися праведному! А Ти їх, Боже мій, поскидаєш до ями погибелі! Люди чинів кривавих й обмани, бодай своїх днів вони не дожили навіть до половини, а я покладаю надію на Тебе!