Psalms 112

Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Hans avkom skal være mektig på jorden; de opriktiges slekt skal velsignes.
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Det går op et lys i mørket for de opriktige, for den som er nådig og barmhjertig og rettferdig.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
For han skal ikke rokkes evindelig; den rettferdige skal være i evig minne.
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
Hans hjerte er trygt; han frykter ikke, inntil han ser med lyst på sine fiender.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Den ugudelige skal se det og harmes, han skal skjære tenner og optæres; de ugudeliges attrå blir til intet.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!