Ezra 2

Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
Babil Kralı Nebukadnessar’ın Babil’e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda’daki kendi kentlerine döndü.
de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana’nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler’in sayıları şöyleydi:
Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
Paroşoğulları: 2172
Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
Şefatyaoğulları: 372
Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
Arahoğulları: 775
Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2812
Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
Elamoğulları: 1254
Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
Zattuoğulları: 945
Sakkais barn, syv hundre og seksti;
Zakkayoğulları: 760
Banis barn, seks hundre og to og firti;
Banioğulları: 642
Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
Bevayoğulları: 623
Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
Azgatoğulları: 1222
Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
Adonikamoğulları: 666
Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
Bigvayoğulları: 2056
Adins barn, fire hundre og fire og femti;
Adinoğulları: 454
Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
Besayoğulları: 323
Joras barn, hundre og tolv;
Yoraoğulları: 112
Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
Haşumoğulları: 223
Gibbars barn, fem og nitti;
Gibbaroğulları: 95
Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
Beytlehemliler: 123
Netofas menn, seks og femti;
Netofalılar: 56
Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
Anatotlular: 128
Asmavets barn, to og firti;
Azmavetliler: 42
Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
Ramalılar ve Gevalılar: 621
Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
Mikmaslılar: 122
Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
Nebos barn, to og femti;
Nevolular: 52
Magbis' barn, hundre og seks og femti;
Magbişliler: 156
den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
Öbür Elam Kenti’nden olanlar: 1254
Harims barn, tre hundre og tyve;
Harimliler: 320
Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
Erihalılar: 345
Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
Senaalılar: 3630.
Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
Immers barn, tusen og to og femti;
İmmeroğulları: 1052
Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
Paşhuroğulları: 1247
Harims barn, tusen og sytten.
Harimoğulları: 1017.
Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
Nesiahs barn, Hatifas barn.
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
Süleyman’ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
Tapınak görevlileriyle Süleyman’ın kullarının soyundan olanlar: 392.
Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer’den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail’den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay’ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay’ın oğulları.
Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
Vali, Urim ile Tummim’i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
Bazı aile başları Yeruşalim’deki RAB Tanrı’nın Tapınağı’na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.
[] Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.