Joshua 12

Dette var de konger i landet som Israels barn slo, og hvis land de tok i eie på østsiden av Jordan, fra Arnon-åen til Hermon-fjellet, og hele ødemarken i øst:
Dessa voro de konungar i landet, som Israels barn slogo, och vilkas land de togo i besittning på andra sidan Jordan, på östra sidan, landet från bäcken Arnon ända till berget Hermon, så ock hela Hedmarken på östra sidan:
Sihon, amoritter-kongen, som bodde i Hesbon og rådet over landet fra Aroer ved bredden av Arnon-åen, fra midten av åen, og over halvdelen av Gilead til Jabbok-åen, som er grensen mot Ammons barn,
Sihon, amoréernas konung, som bodde i Hesbon och rådde över landet Aroer vid bäcken Arnons strand och från dalens mitt, samt över ena hälften av Gilead ända till bäcken Jabbok, som är Ammons barns gräns,
og over ødemarken inntil østsiden av Kinneret-sjøen og til østsiden av ødemarkens hav eller Salthavet, bortimot Bet-Hajesimot og i syd til foten av Pisga-liene.
ävensom över Hedmarken ända upp till Kinarotsjön, på östra sidan, och ända ned till Hedmarkshavet, Salthavet, på östra sidan, åt Bet-Hajesimot till, och längre söderut till trakten nedanför Pisgas sluttningar.
Likedan inntok de det land som tilhørte Og, kongen i Basan, en av dem som var tilbake av kjempefolket; han bodde i Asterot og Edre'i
Vidare intogo de Ogs område, konungens i Basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i Astarot och Edrei.
og rådet over Hermon-fjellet og over Salka og over hele Basan inntil gesurittenes og ma'akatittenes land, og over halvdelen av Gilead til det land som tilhørte Sihon, kongen i Hesbon.
Han rådde över Hermons bergsbygd och över Salka och hela Basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av Gilead, till Sihons område, konungens i Hesbon.
Dem hadde Moses, Herrens tjener, og Israels barn slått, og deres land hadde Moses, Herrens tjener, gitt rubenittene og gadittene og halvdelen av Manasse stamme til eiendom.
HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
Og dette var de konger i landet som Josva og Israels barn slo på vestsiden av Jordan, fra Ba'al-Gad i Libanon-dalen til det nakne fjell som strekker sig op imot Se'ir - det land som Josva gav Israels stammer til eiendom efter deres ættegrener -
Och följande voro de konungar i landet, som Josua och Israels barn slogo på andra sidan Jordan, på västra sidan, från Baal-Gad i Libanonsdalen ända till Halakberget, som höjer sig mot Seir. (Josua gav sedan landet till besittning åt Israels stammar, efter deras avdelningar,
i fjellbygdene og i lavlandet og i ødemarken og i liene og i ørkenen og i sydlandet, hetittenes land og amorittenes og kana'anittenes, ferisittenes, hevittenes og jebusittenes land:
såväl Bergsbygden, Låglandet, Hedmarken och Bergssluttningarna som ock Öknen och Sydlandet, hetiternas, amoréernas, kananéernas, perisséernas, hivéernas och jebuséernas land.)
kongen i Jeriko én, kongen i Ai, som ligger ved siden av Betel, én,
De voro: konungen i Jeriko en, konungen i Ai, som ligger bredvid Betel, en,
kongen i Jerusalem én, kongen i Hebron én,
konungen i Jerusalem en, konungen i Hebron en,
kongen i Jarmut én, kongen Lakis én,
konungen i Jarmut en, konungen i Lakis en,
kongen i Eglon én, kongen i Geser én,
konungen i Eglon en, konungen i Geser en,
kongen i Debir én, kongen i Geder én,
konungen i Debir en, konungen i Geder en,
kongen i Horma én, kongen i Arad én,
konungen i Horma en, konungen i Arad en,
kongen i Libna én, kongen i Adullam én,
konungen i Libna en, konungen i Adullam en,
kongen i Makkeda én, kongen i Betel én,
konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
kongen i Tappuah én, kongen i Hefer én,
konungen i Tappua en, konungen i Hefer en,
kongen i Afek én, kongen i Lassaron én,
konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,
kongen i Madon én, kongen i Hasor én,
konungen i Madon en, konungen i Hasor en,
kongen i Simron-Meron én, kongen i Aksaf én,
konungen i Simron-Meron en, konungen i Aksaf en,
kongen i Ta'anak én, kongen i Megiddo én,
konungen i Taanak en, konungen i Megiddo en,
kongen i Kedes én, kongen i Jokneam ved Karmel én,
konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en,
kongen i Dor på Dor-høidene én, kongen over Gojim ved Gilgal én,
konungen över Dor i Nafat-Dor en, konungen över Goim vid Gilgal en,
kongen i Tirsa én, i alt en og tretti konger.
konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.