Psalms 85

Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.
Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. FUISTE propicio á tu tierra, oh JEHOVÁ: Volviste la cautividad de Jacob.
Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. Sela.
Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor.
Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti?
Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
Muéstranos, oh JEHOVÁ, tu misericordia, Y danos tu salud.
Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
Escucharé lo que hablará el Dios JEHOVÁ: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura.
Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
JEHOVÁ dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto.
Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde. Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
La justicia irá delante de él; Y sus pasos pondrá en camino.