Psalms 48

En sang, en salme; av Korahs barn.
Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es JEHOVÁ y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
Stor er Herren og høilovet i vår Guds stad, på hans hellige berg.
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
Fagert hever det sig, en glede for all jorden er Sions berg, det ytterste Norden, den store konges stad.
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
Gud er i dens borger, han er blitt kjent som et fast vern.
Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
For se, kongene samlet sig, de drog frem tilsammen.
Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
De så, da blev de forferdet; de blev slått med redsel, flyktet i hast.
Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
Beven grep dem der, angst som hos en fødende kvinne.
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
Ved østenvind knuste du Tarsis-skib.
Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de JEHOVÁ de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
Likesom vi hadde hørt, så har vi nu sett det i Herrens, hærskarenes Guds stad, i vår Guds stad; Gud gjør den fast til evig tid. Sela.
Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
Vi grunder, Gud, på din miskunnhet midt i ditt tempel.
Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
Som ditt navn, Gud, så er din pris inntil jordens ender; din høire hånd er full av rettferdighet.
Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
Sions berg gleder sig, Judas døtre fryder sig for dine dommers skyld.
Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
Gå omkring Sion og vandre rundt om det, tell dets tårn!
Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
Gi akt på dets voller, vandre gjennem dets borger, forat I kan fortelle derom til den kommende slekt. For denne Gud er vår Gud evindelig og alltid; han skal føre oss ut over døden.
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: Él nos capitaneará hasta la muerte.