Psalms 32

Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.
Salmo de David: Masquil. BIENAVENTURADO aquel cuyas iniquidades son perdonadas, y borrados sus pecados.
Salig er det menneske som Herren ikke tilregner misgjerning, og i hvis ånd det ikke er svik.
Bienaventurado el hombre á quien no imputa JEHOVÁ la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.
Mientras callé, envejeciéronse mis huesos En mi gemir todo el día.
For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela.
Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.)
Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. Sela.
Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á JEHOVÁ; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.)
Derfor bede hver from til dig den tid du er å finne! Visselig, når store vannflommer kommer, til ham skal de ikke nå.
Por esto orará á ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas á él.
Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. Sela.
Tú eres mi refugio; me guardarás de angustia; Con cánticos de liberación me rodearás. (Selah.)
Jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.
Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos.
Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig.
No seáis como el caballo, ó como el mulo, sin entendimiento: Con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, Para que no lleguen á ti.
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.
Muchos dolores para el impío; Mas el que espera en JEHOVÁ, lo cercará misericordia.
Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!
Alegraos en JEHOVÁ, y gozaos, justos: Y cantad todos vosotros los rectos de corazón.