Psalms 122

En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: Á la casa de JEHOVÁ iremos.
Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh Jerusalem;
Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí.
hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado á Israel, Para alabar el nombre de JEHOVÁ.
For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
Porque allá están las sillas del juicio, Las sillas de la casa de David.
Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman.
Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios.
For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
Por amor de mis hermanos y mis compañeros Hablaré ahora paz de ti.
For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.
Á causa de la casa de JEHOVÁ nuestro Dios, Buscaré bien para ti.