I Chronicles 3

Dette var Davids sønner som han fikk i Hebron: Den førstefødte, Amnon, fikk han med Akinoam fra Jisre'el; den annen, Daniel, med Abiga'il fra Karmel;
ÉSTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Amnón el primogénito, de Achînoam Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
den tredje, Absalom, var sønn av Ma'aka, en datter av kongen i Gesur Talmai; den fjerde, Adonja, var sønn av Haggit;
El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;
den femte, Sefatja, fikk han med Abital; den sjette, Jitream, med sin hustru Egla.
El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
Disse seks fikk han i Hebron; der regjerte han i syv år og seks måneder, og i tre og tretti år regjerte han i Jerusalem.
Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
Dette er de sønner han fikk i Jerusalem: Simea og Sobab og Natan og Salomo - disse fire fikk han med Batsua, Ammiels datter -
Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathán, y Salomón, de Beth-súa hija de Ammiel.
og Jibhar og Elisama og Elifelet
Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Elipheleth,
og Nogah og Nefeg og Jafia
Noga, Nepheg, y Japhia.
og Elisama og Eljada og Elifelet, ni i tallet.
Elisama, Eliada, y Elipheleth.
Alle disse var Davids sønner foruten de sønner han fikk med sine medhustruer; og Tamar var deres søster.
Todos éstos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
Og Salomos sønn var Rehabeam; hans sønn Abia; hans sønn Asa; hans sønn Josafat;
Hijo de Salomón fué Roboam, cuyo hijo fué Abía, del cual fué hijo Asa, cuyo hijo fué Josaphat;
hans sønn Joram; hans sønn Akasja; hans sønn Joas,
De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzías, hijo del cual fué Joás;
hans sønn Amasja; hans sønn Asarja; hans sønn Jotam;
Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham;
hans sønn Akas; hans sønn Esekias; hans sønn Manasse;
É hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
hans sønn Amon; hans sønn Josias.
Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías.
Og Josias' sønner var Johanan, som var hans førstefødte sønn, Jojakim, hans annen sønn, Sedekias, den tredje, Sallum, den fjerde.
Y los hijos de Josías: Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sallum.
Og Jojakims sønner var hans sønn Jekonja og hans sønn Sedekias.
Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
Og den fangne Jekonjas sønner var hans sønn Sealtiel
Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
og Malkiram og Pedaja og Senassar, Jekamja, Hosama og Nedabja.
Mechiram, Pedaía, Seneaser, y Jecamía, Hosama, y Nedabía.
Og Pedajas sønner var Serubabel og Sime'i; og Serubabels sønner var Mesullam og Hananja - deres søster var Selomit -
Y los hijos de Pedaía: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de Zorobabel: Mesullam, Hananías, y Selomith su hermana.
og Hasuba og Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i tallet.
Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.
Og Hananjas sønner var Pelatja og Jesaja, Refajas sønner, Arnans sønner, Obadjas sønner og Sekanjas sønner.
Los hijos de Hananías: Pelatías, y Jesaías, hijo de Rephaías, hijo de Arnán, hijo de Obdías, hijo de Sechânías.
Og Sekanjas sønn var Semaja; og Semajas sønner var Hattus og Jigal og Bariah og Nearja og Safat, seks i tallet.
Hijo de Sechânías: Hattus, Igheal, Barías, Nearías, y Saphat; seis.
Og Nearjas sønner var Eljoenai og Hiskia og Asrikam, tre i tallet.
Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
Og Eljoenais sønner var Hodaiva og Eljasib og Pelaja og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, syv i tallet.
Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavías, Eliasib, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaías, y Anani.