Psalms 111

Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten.
Lăudaţi pe Domnul! Voi lăuda pe Domnul din toată inima mea, în tovărăşia oamenilor fără prihană şi în adunare.
Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.
Mari sînt lucrările Domnului, cercetate de toţi ceice le iubesc.
Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig.
Strălucire şi măreţie este lucrarea Lui, şi dreptatea Lui ţine în veci.
Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.
El a lăsat o aducere aminte a minunilor Lui, Domnul este îndurător şi milostiv.
Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.
El a dat hrană celor ce se tem de El; El Îşi aduce pururea aminte de legămîntul Lui.
Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.
El a arătat poporului Său puterea lucrărilor Lui, căci le -a dat moştenirea neamurilor.
Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste;
Lucrările mînilor Lui sînt credincioşie şi dreptate; toate poruncile Lui sînt adevărate,
de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.
întărite pentru vecinicie, făcute cu credincioşie şi neprihănire.
Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig.
A trimes poporului Său izbăvirea, a aşezat legămîntul Său în veci; Numele Lui este sfînt şi înfricoşat.
Å frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.
Frica Domnului este începutul înţelepciunii; toţi cei ce o păzesc, au o minte sănătoasă, şi slava Lui ţine în veci.