Psalms 99

Herren er blitt konge, folkene bever, han som troner over kjeruber, jorden ryster.
O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
Herren er stor i Sion, og ophøiet er han over alle folkene.
O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
De skal prise ditt navn, det store og forferdelige; hellig er han.
Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
Og i sin styrke elsker kongen rettferd; du har grunnfestet rettvishet, du har gjort rett og rettferdighet i Jakob.
És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a equidade, executas juízo e justiça em Jacó.
Ophøi Herren vår Gud, og kast eder ned for hans føtters skammel! Hellig er han.
Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
Moses og Aron var blandt hans prester, og Samuel blandt dem som påkalte hans navn; de ropte til Herren, og han svarte dem.
Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
I en skystøtte talte han til dem; de holdt hans vidnesbyrd og den lov han gav dem.
Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
Herre vår Gud, du svarte dem; du var dem en Gud som tilgav dem, men også en hevner over deres gjerninger.
Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
Ophøi Herren vår Gud, og kast eder ned for hans hellige berg! For hellig er Herren vår Gud.
Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.