Psalms 112

Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
Louvai ao Senhor. Bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer!
Hans avkom skal være mektig på jorden; de opriktiges slekt skal velsignes.
A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.
Det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
Bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.
Det går op et lys i mørket for de opriktige, for den som er nådig og barmhjertig og rettferdig.
Aos retos nasce luz nas trevas; ele é compassivo, misericordioso e justo.
Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
Ditoso é o homem que se compadece, e empresta, que conduz os seus negócios com justiça;
For han skal ikke rokkes evindelig; den rettferdige skal være i evig minne.
pois ele nunca será abalado; o justo ficará em memória eterna.
Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren.
Ele não teme más notícias; o seu coração está firme, confiando no Senhor.
Hans hjerte er trygt; han frykter ikke, inntil han ser med lyst på sine fiender.
O seu coração está bem firmado, ele não terá medo, até que veja cumprido o seu desejo sobre os seus adversários.
Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
Espalhou, deu aos necessitados; a sua justiça subsiste para sempre; o seu poder será exaltado em honra.
Den ugudelige skal se det og harmes, han skal skjære tenner og optæres; de ugudeliges attrå blir til intet.
O ímpio vê isto e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos ímpios perecerá.