Psalms 143

En salme av David. Herre, hør min bønn, vend øret til mine inderlige bønner, svar mig i din trofasthet, i din rettferdighet,
Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
og gå ikke i rette med din tjener! For ingen som lever, er rettferdig for ditt åsyn.
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
For fienden har forfulgt min sjel, han har knust mitt liv til jorden, han har satt mig på mørke steder som de evig døde.
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
Og min ånd er vansmektet i mig, mitt hjerte er forferdet inneni mig.
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Jeg kommer fordums dager i hu, jeg tenker på alt ditt verk, jeg grunder på dine henders gjerning.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Jeg utbreder mine hender til dig, min sjel lenges efter dig som et vansmektende land. Sela.
I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
Skynd dig å svare mig, Herre! Min ånd fortæres; skjul ikke ditt åsyn for mig, så jeg blir lik dem som farer ned i graven!
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
La mig årle høre din miskunnhet, for til dig setter jeg min lit! Kunngjør mig den vei jeg skal vandre, for til dig opløfter jeg min sjel!
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Fri mig fra mine fiender, Herre! Hos dig søker jeg ly.
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
Lær mig å gjøre din vilje, for du er min Gud! Din gode Ånd lede mig på jevnt land!
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
For ditt navns skyld, Herre, vil du holde mig i live; i din rettferdighet vil du føre min sjel ut av trengsel,
Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
og i din miskunnhet vil du utrydde mine fiender og ødelegge alle dem som trenger min sjel; for jeg er din tjener.
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.