Psalms 140

Til sangmesteren; en salme av David.
Az éneklőmesternek, Dávid zsoltára.
Herre, fri mig ut fra onde mennesker, vokt mig for voldsmenn,
Szabadíts meg engem, Uram, a gonosz embertől; a zsarnok férfitól védj meg engemet!
som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!
A kik gonoszt gondolnak szívökben, *és* minden nap háborút kezdenek.
De skjerper sin tunge som en slange, ormegift er under deres leber. Sela.
Nyelvöket élesítik, mint a kígyó; áspiskígyó mérge van ajkaik alatt. Szela.
Bevar mig, Herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!
Ments meg, oh Uram, a gonosz kezétől; a zsarnok férfitól védj meg engemet! A kik megejteni szándékoznak lépéseimet.
Overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. Sela.
Tőrt hánytak elém titkon a kevélyek és köteleket; hálót terítettek ösvényem szélére, hurkokat vetettek elém! Szela.
Jeg sier til Herren: Du er min Gud; vend øret, Herre, til mine inderlige bønners røst!
Mondám az Úrnak: Istenem vagy te! Hallgasd meg Uram könyörgésem szavát!
Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.
Én Uram, Istenem, szabadításom ereje: fedezd be fejemet a háború napján!
Herre, gi ikke den ugudelige hvad han attrår, la ikke hans onde råd få fremgang! De vilde da ophøie sig. Sela.
Ne add meg Uram, a mit a gonosz kíván; rossz szándékát ne segítsd elő, mert felfuvalkodik! Szela.
Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
A körültem ólálkodóknak fejét borítsa be ajkaiknak átka.
Der skal rystes glør ut over dem; i ilden skal han styrte dem, i dype vann, så de ikke skal reise sig.
Eleven szenek hulljanak reájok; tűzbe vesse őket, örvényekbe, fel ne keljenek!
En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.
A nyelves ember meg ne maradjon e földön; a zsarnok embert űzze a veszedelem, míg nyaka szakad.
Jeg vet at Herren gir den elendige rett, de fattige rettferdighet. Ja, de rettferdige skal prise ditt navn, de opriktige skal bo for ditt åsyn.
Tudom, hogy felfogja az Úr a szegények ügyét, a nyomorultaknak jogát. *s* orczád előtt lakoznak az igazságosak. * orczád előtt lakoznak az igazságosak. *