Psalms 16

En gyllen sang av David. Bevar mig, Gud! for jeg tar min tilflukt til dig.
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
Jeg sier til Herren: Du er min Herre; jeg har intet gode utenfor dig -
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
idet jeg holder mig til de hellige som er i landet, og de herlige i hvem jeg har all min lyst.
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
Mange sorger skal de ha som kjøper sig andre; jeg vil ikke utgyde deres drikkoffere av blod og ikke ta deres navn på mine leber.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
Herren er min tilfalne del og mitt beger; du gjør min lodd herlig.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
En lodd er tilfalt mig som er liflig, og en arv som behager mig.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
Jeg vil love Herren, som gav mig råd; også om nettene minner mine nyrer mig om det.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
Jeg setter alltid Herren for mig; for han er ved min høire hånd, jeg skal ikke rokkes.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
Derfor gleder mitt hjerte sig, og min ære fryder sig; også mitt kjød skal bo i trygghet.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
For du skal ikke overlate min sjel til dødsriket, du skal ikke la din hellige se forråtnelse.
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
Du skal kunngjøre mig livets vei; gledes fylde er for ditt åsyn, livsalighet ved din høire hånd evindelig.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃