Psalms 97

Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Feuer geht vor ihm her und entzündet seine Feinde ringsum.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis: die Erde sah es und bebte.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
Die Berge zerschmolzen wie Wachs, vor Jehova, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Die Himmel verkündeten seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Mögen beschämt werden alle Diener der Bilder, die der Nichtigkeiten sich rühmen; fallet vor ihm nieder, ihr Götter alle!
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Zion hörte es und freute sich, und es frohlockten die Töchter Judas, wegen deiner Gerichte, Jehova.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Denn du, Jehova, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist sehr erhaben über alle Götter.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Die ihr Jehova liebet, hasset das Böse! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Hand der Gesetzlosen errettet er sie.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Licht ist gesät dem Gerechten, und Freude den von Herzen Aufrichtigen.
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
Freuet euch, ihr Gerechten, in Jehova, und preiset sein heiliges Gedächtnis!