Psalms 57

Til sangmesteren; "Forderv ikke"; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen.
Sei mir gnädig, o Gott, sei mir gnädig! denn zu dir nimmt Zuflucht meine Seele, und ich will Zuflucht nehmen zu dem Schatten deiner Flügel, bis vorübergezogen das Verderben.
Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig! For til dig tar min sjel sin tilflukt, og i dine vingers skygge søker jeg ly inntil fordervelsen går over.
Zu Gott, dem Höchsten, will ich rufen, zu dem Gott, der es für mich vollendet.
Jeg roper til Gud, den Høieste, til den Gud som fullfører sin gjerning for mig.
Vom Himmel wird er senden und mich retten; er macht zum Hohn den, der nach mir schnaubt. (Sela.) Senden wird Gott seine Güte und seine Wahrheit.
Han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. Sela. Gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet.
Mitten unter Löwen ist meine Seele, unter Flammensprühenden liege ich, unter Menschenkindern, deren Zähne Speere und Pfeile, und deren Zunge ein scharfes Schwert ist.
Min sjel er midt iblandt løver; jeg må ligge iblandt dem som spruter ild, menneskebarn hvis tenner er spyd og piler, og hvis tunge er et skarpt sverd.
Erhebe dich über die Himmel, o Gott! über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!
Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!
Ein Netz haben sie meinen Schritten bereitet, es beugte sich nieder meine Seele; eine Grube haben sie vor mir gegraben, sie sind mitten hineingefallen. (Sela.)
De stiller garn for mine trin, min sjel er nedbøiet; de graver en grav for mig, de faller selv midt i den. Sela.
Befestigt ist mein Herz, o Gott, befestigt ist mein Herz! ich will singen und Psalmen singen.
Mitt hjerte er rolig, Gud, mitt hjerte er rolig; jeg vil synge og lovprise.
Wache auf, meine Seele! wachet auf, Harfe und Laute! ich will aufwecken die Morgenröte.
Våkn op, min ære, våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden.
Ich will dich preisen, Herr, unter den Völkern, will dich besingen unter den Völkerschaften.
Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, jeg vil lovsynge dig blandt folkeslagene.
Denn groß bis zu den Himmeln ist deine Güte, und bis zu den Wolken deine Wahrheit.
For din miskunnhet er stor inntil himmelen, og din trofasthet inntil skyene. Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!
Erhebe dich über die Himmel, o Gott! Über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!