Psalms 6

Til sangmesteren, med strengelek; efter Sjeminit; en salme av David.
Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Neginoth, op de Scheminith.
Herre, straff mig ikke i din vrede og tukt mig ikke i din harme!
O HEERE, straf mij niet in Uw toorn, en kastijd mij niet in Uw grimmigheid!
Vær mig nådig, Herre! for jeg er bortvisnet. Helbred mig, Herre! for mine ben er forferdet,
Wees mij genadig, HEERE, want ik ben verzwakt; genees mij, HEERE, want mijn beenderen zijn verschrikt.
og min sjel er såre forferdet; og du, Herre, hvor lenge?
Ja, mijn ziel is zeer verschrikt; en Gij, HEERE, hoe lange?
Vend om, Herre, utfri min sjel, frels mig for din miskunnhets skyld!
Keer weder, HEERE, red mijn ziel; verlos mij, om Uwer goedertierenheid wil.
For i døden kommer ingen dig i hu; hvem vil prise dig i dødsriket?
Want in den dood is Uwer geen gedachtenis; wie zal U loven in het graf?
Jeg er trett av mine sukk, jeg gjennembløter min seng hver natt; med mine tårer væter jeg mitt leie.
Ik ben moede van mijn zuchten; ik doe mijn bed den gansen nacht zwemmen; ik doornat mijn bedstede met mijn tranen.
Borttæret av sorg er mitt øie; det er eldet for alle mine fienders skyld.
Mijn oog is doorknaagd van verdriet, is veroud, vanwege al mijn tegenpartijders.
Vik fra mig, alle I som gjør urett! For Herren har hørt min gråts røst,
Wijkt van mij, al gij werkers der ongerechtigheid; want de HEERE heeft de stem mijns geweens gehoord.
Herren har hørt min inderlige begjæring, Herren tar imot min bønn. Alle mine fiender skal bli til skamme og såre forferdet; de skal vike tilbake, bli til skamme i et øieblikk.
De HEERE heeft mijn smeking gehoord; de HEERE zal mijn gebed aannemen. Al mijn vijanden zullen zeer beschaamd en verbaasd worden; zij zullen terugkeren, zij zullen in een ogenblik beschaamd worden.