Psalms 33

Juble, I rettferdige, i Herren! For de opriktige sømmer sig lovsang.
Jubler i Herren, I retfærdige, for de oprigtige sømmer sig Lovsang;
Pris Herren med citar, lovsyng ham til tistrenget harpe!
lov HERREN med Citer, tak ham til tistrenget Harpe;
Syng en ny sang for ham, spill liflig med frydesang!
en ny Sang synge I ham, leg lifligt på Strenge til Jubelråb!
For Herrens ord er sant, og all hans gjerning er trofast.
Thi sandt er HERRENs Ord, og al hans Gerning er trofast;
Han elsker rettferdighet og rett; jorden er full av Herrens miskunnhet.
han elsker Retfærd og Ret, af HERRENs Miskundhed er Jorden fuld.
Himlene er skapt ved Herrens ord, og all deres hær ved hans munns ånde.
Ved HERRENs Ord blev Himlen skabt og al dens Hær ved hans Munds Ånde.
Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus.
Som i Vandsæk samled han Havets Vand, lagde Dybets Vande i Forrådskamre.
All jorden frykte for Herren, for ham beve alle de som bor på jorderike!
Al Jorden skal frygte for HERREN, Alverdens Beboere skælve for ham;
For han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der.
thi han talede, så skete det, han bød, så stod det der.
Herren omstøter hedningenes råd, han gjør folkenes tanker til intet.
HERREN kuldkasted Folkenes Råd, gjorde Folkeslags Tanker til intet;
Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
HERRENs Råd står fast for evigt, hans Hjertes Tanker fra Slægt til Slægt.
Salig er det folk hvis Gud Herren er, det folk han har utvalgt til sin arv.
Saligt det Folk, der har HERREN til Gud, det Folkefærd, han valgte til Arvelod!
Fra himmelen skuer Herren ned han ser alle menneskenes barn.
HERREN skuer fra Himlen, ser på alle Menneskens Børn;
Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden,
fra sit Højsæde holder han Øje med alle, som bor på Jorden;
han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger.
han, som danned deres Hjerter til Hobe, gennemskuer alt deres Værk.
En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft.
Ej frelses en Konge ved sin store Stridsmagt, ej fries en Helt ved sin store Kraft;
Hesten er ikke å stole på til frelse, og med sin store styrke redder den ikke.
til Frelse slår Stridshesten ikke til, trods sin store Styrke redder den ikke.
Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet,
Men HERRENs Øje ser til gudfrygtige, til dem, der håber på Nåden,
for å utfri deres sjel fra døden og holde dem i live i hungersnød.
for at fri deres Sjæl fra Døden og holde dem i Live i Hungerens Tid.
Vår sjel bier på Herren; han er vår hjelp og vårt skjold.
På HERREN bier vor Sjæl, han er vor Hjælp og vort Skjold;
For i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn.
thi vort Hjerte glæder sig i ham, vi stoler på hans hellige Navn.
Din miskunnhet, Herre, være over oss, således som vi håper på dig!
Din Miskundhed være over os, HERRE, såsom vi håber på dig.